Contact

Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 28.105 (2021-12-31)

Introduction | CTH Numbers in the TLHdig

Direct search:

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)

Vs.(?) I(?) 1′ ]‑ri

Vs.(?) I(?) 2′ I]Š‑TU GAL.GIR₄Becher aus gebranntem TonABL,…:INS

I]Š‑TU GAL.GIR₄
Becher aus gebranntem TonABL,…
INS

Vs.(?) I(?) 3′ ]x LUGAL‑ušKönig:NOM.SG.C QA‑TE〈MEŠ〉‑ŠÚHand:ACC.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.SG1

LUGAL‑ušQA‑TE〈MEŠ〉‑ŠÚ
König
NOM.SG.C
Hand
ACC.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.SG

Vs.(?) I(?) 4′ G]ALGroßer:NOM.SG(UNM) DUMUMEŠ.É.GALPalastbediensteter:GEN.PL(UNM) GADA‑an(Lein)tuch:ACC.SG.C

G]ALDUMUMEŠ.É.GALGADA‑an
Großer
NOM.SG(UNM)
Palastbediensteter
GEN.PL(UNM)
(Lein)tuch
ACC.SG.C

Vs.(?) I(?) 5′ ] e‑ep‑zifassen:3SG.PRS LUGAL‑uš‑za‑kánKönig:NOM.SG.C=REFL=OBPk

e‑ep‑ziLUGAL‑uš‑za‑kán
fassen
3SG.PRS
König
NOM.SG.C=REFL=OBPk

Vs.(?) I(?) 6′ ]x a‑an‑šiabwischen:3SG.PRS


a‑an‑ši
abwischen
3SG.PRS

Vs.(?) I(?) 7′ túḫ‑ḫu‑eš‑š]ar(feste Reinigungssubstanz):ACC.SG.N túḫ‑ḫu‑ša‑a‑ischneiden:3SG.PRS

túḫ‑ḫu‑eš‑š]artúḫ‑ḫu‑ša‑a‑i
(feste Reinigungssubstanz)
ACC.SG.N
schneiden
3SG.PRS

Vs.(?) I(?) 8′ ]x pa‑iz‑zigehen:3SG.PRS

Vs.(?) I(?) bricht ab

pa‑iz‑zi
gehen
3SG.PRS

Vs.(?) II(?) 1′ ‑T[UausABL,…:INS

‑T[U
ausABL,…
INS

Vs.(?) II(?) 2′ pé‑e‑r[a‑anvor:ADV;
vor:POSP;
vor-:PREV

pé‑e‑r[a‑an
vor
ADV
vor
POSP
vor-
PREV

Vs.(?) II(?) 3′ pé‑ra‑a[nvor:ADV;
vor:POSP;
vor-:PREV

pé‑ra‑a[n
vor
ADV
vor
POSP
vor-
PREV

Vs.(?) II(?) 4′ nu‑uš‑ká[nCONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk

nu‑uš‑ká[n
CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk

Vs.(?) II(?) 5′ pa‑ap‑p[ár‑aš‑zi(?)(be)spritzen:3SG.PRS

pa‑ap‑p[ár‑aš‑zi(?)
(be)spritzen
3SG.PRS

Vs.(?) II(?) 6′ ki‑i[š‑ša‑anin dieser Weise:DEMadv


ki‑i[š‑ša‑an
in dieser Weise
DEMadv

Vs.(?) II(?) 7′ ta‑a‑ru [

ta‑a‑ru

Vs.(?) II(?) 8′ le‑waa‑a‑[ša‑aḫ

le‑waa‑a‑[ša‑aḫ

Vs.(?) II(?) 9′ li‑ik‑k[a₄‑zu‑i‑ma‑aḫ

li‑ik‑k[a₄‑zu‑i‑ma‑aḫ

Vs.(?) II(?) 10′ le‑e‑k[u?‑ut

le‑e‑k[u?‑ut

Vs.(?) II(?) 11′ le‑e‑ḫ[i‑na‑aš

Vs.(?) II(?) bricht ab

le‑e‑ḫ[i‑na‑aš
Im Gegensatz zu häufig belegtem QA-TI-ŠU/ŠÚ, ist QA-TE-ŠÚ sonst nirgends belegt, QA-TEMEŠ-ŠU jedoch öfters, auch in Parallelkontexten (vgl. HW2 II E 74a), daher diese Textemendierung.
0.35576581954956